camina solo como un rinoceronte
justo ayer leí ese poema y me gustó.sincronías.(o leemos el mismo blog ;-)
sí, Andrés Neuman es el descubridor.
Yo soy una negada total para la poesía. Analfabestia total.
Es que no sólo el escritor ha de poner la magia... también el intérprete.
Mucha razón.
Da igual. Desde el momento en que escribes, los lectores darán múltiples interpretaciones diferentes a las tuyas. Leer en voz alta sólo será dejar que se oiga dónde pones tú el acento (metafórico).
Me encanta leerte con Bjork de fondo.
anzuelos
justo ayer leí ese poema
ResponderEliminary me gustó.
sincronías.
(o leemos el mismo blog ;-)
sí, Andrés Neuman es el descubridor.
ResponderEliminarYo soy una negada total para la poesía. Analfabestia total.
ResponderEliminarEs que no sólo el escritor ha de poner la magia... también el intérprete.
ResponderEliminarMucha razón.
ResponderEliminarDa igual. Desde el momento en que escribes, los lectores darán múltiples interpretaciones diferentes a las tuyas. Leer en voz alta sólo será dejar que se oiga dónde pones tú el acento (metafórico).
ResponderEliminarMe encanta leerte con Bjork de fondo.
ResponderEliminar