27 abril 2016

"Chesterton, a quien vine a conocer mucho después, decía que una de las gracias de hacerse viejo es descubrir que el resto siempre tuvo la razón, y creo que ésta no es la excepción. No sólo porque ya me he descubierto mil veces diciendo que compré la última novela del escritor de turno, pero que aún no la leo, sino porque recién ahora caigo en cuenta de que el bloqueo del lector no bloquea nada sencillamente porque los libros no son sólo para leerlos. A fin de cuentas, cuando se compra un libro se paga por una promesa o una ilusión como cualquier otra —que se cumplirá quién sabe cuándo, que es cuando se cumplen las promesas— y la de los libros es siempre la misma: que ya tendremos tiempo, que tarde o temprano los problemas desaparecerán por arte de magia y nos despertaremos en una hamaca todavía jóvenes, hermosos, bronceados, con la vida por delante y una novela entre las manos. Al final, me digo, compramos libros sólo para desafiar a la física y confirmar que mientras más alta sea la pila que hay en casa, más tiempo tendremos para leer."


Gonzalo Maier

[gracias a librosfera y a shichimi por descubrírmelo]

24 abril 2016

(mi patio exulta flores)

"Las grullas también han dejado su huella en el lenguaje: la palabra 'geranio' procede de geranos, que en griego significa 'grulla': la vaina de semillas se parece a la noble cabeza del pájaro."



John Lloyd, John Mitchinson, El pequeño gran libro de la ignorancia (animal)
[traducción de Remedios Diéguez Diéguez]

16 abril 2016

Las langostas son criaturas tranquilas y serias que conocen los secretos del mar y no ladran.

Gérard de Nerval


"Las langostas pueden respirar siempre y cuando las agallas estén húmedas. Pueden sobrevivir hasta una semana fuera del agua. El poeta romántico francés Gérard de Nerval sacaba a pasear a su langosta Thibault por las calles de París utilizando un lazo azul a modo de correa."



John Lloyd, John Mitchinson, El pequeño gran libro de la ignorancia (animal)
[traducción de Remedios Diéguez Diéguez]

13 abril 2016

Ballet Shoes (1936) comienza así:

"Las hermanas Fossil vivían en Cromwell Road. En el extremo de la calle más alejado de Brompton Road, aunque lo bastante cerca del Museo Victoria & Albert como para que las llevaran a ver las casas de muñecas en los días lluviosos."

Noel Streatfeild, Las zapatillas de ballet
[traducción de Gema Moral Bartolomé]


no sé me ocurre ningún plan mejor para la lluvia de hoy.

12 abril 2016

"Muchas especies de polillas se alimentan de las lágrimas de animales más grandes. Las laǵrimas constituyen un caldo sorprendentemente nutritivo a base de agua, sal y proteínas (como nuestro sudor, una sustancia del agrado de las mariposas)."


John Lloyd, John Mitchinson, El pequeño gran libro de la ignorancia (animal)
[traducción de Remedios Diéguez Diéguez]

09 abril 2016

"Entre los objetos hallados en estómagos de tiburones figuran botellas de cerveza, bolsas de patatas, un tambor, placas de matrículas de coches, ladrillos, una armadura y un puerco espín entero. Un tiburón tigre se tragó tres abrigos y un impermeable, unos cuantos pantalones, un par de zapatos, un permiso de conducir, una cornamenta, doce langostas intactas y un gallinero lleno de gallinas parcialmente digeridas."


John Lloyd, John Mitchinson, El pequeño gran libro de la ignorancia (animal)
[traducción de Remedios Diéguez Diéguez]

07 abril 2016

Farai un vers de dreit nien:
non er de mi ni d’autra gen,
non er d’amor ni de joven,
ni de ren au,
qu’enans fo trobatz en durmen
sus un chivau.


(...)


Guilhem de Peiteus

06 abril 2016

A tuck-box is a small pinewood trunk which is very strongly made, and no boy has ever gone as a boarder to an English Prep School without one. It is his own secret store-house, as secret as a lady's handbag, and there is an unwritten law that no other boy, no teacher, not even the Headmaster himself has the right to pry into the contents of your tuck-box. The owner has the key in his pocket and that is where it stays.(...) An average tuck-box would probably contain, at almost any time, half a home-made currant cake, a packet of squashed-fly biscuits, a couple of oranges, an apple, a banana, a pot of strawberry jam or Marmite, a bar of chocolate, a bag of Liquorice Allsorts and a tin of Bassett's lemonade powder.
(...)
As well as tuck, a tuck-box would also contain all manner of treasures such as a magnet, a pocket-knife, a compass, a ball of string, a clockwork racing-car, half a dozen lead soldiers, a box of conjuring-tricks, some tiddly-winks, a Mexican jumping bean, a catapult, some foreign stamps, a couple of stink-bombs, and I remember one boy called Arkle who drilled an airhole in the lid of his tuck-box and kept a pet frog in there which he fed on slugs.


Roald Dahl, Boy

05 abril 2016

(cansada, dolorida y la luz es tan limpia)

"En Japón los zorros son sagrados para el sintoísmo y la "posesión del zorro" es una enfermedad mental reconocida. Entre los síntomas figuran el ansia por comer arroz y la incapacidad por mantener contacto visual."


John Lloyd, John Mitchinson, El pequeño gran libro de la ignorancia (animal)
[traducción de Remedios Diéguez Diéguez]

03 abril 2016

"Pero los cuentos no solo son importantes por las enseñanzas que contienen, sino porque prolongan el mundo de las caricias y los besos de los primeros años de la vida y devuelven al niño al país indecible de la ternura. Paul Valéry dijo que la ternura era la memoria de haber sido tratados con atenciones extraordinarias a causa de nuestra debilidad. Ningún niño se olvida de esas atenciones. Ellos siempre buscan un lugar donde guarecerse, y el adulto levanta para ellos con cada cuento un lugar así. Da igual de qué traten, al sentarse a su lado en la cama lo que le dice al niño es que siempre estará allí para ayudarle. Tal es el mensaje de los cuentos: no te voy a abandonar. Un cuento es una casa de palabras, un refugio frente a las angustias que provocan
las incertidumbres de la vida.

(...)

Los cuentos escapan a esa limitación, se abren a otros tiempos y otros lugares, su mundo es transhistórico. Por eso sus personajes son eternos peregrinos, como el alma de los niños. "Alma se tiene a veces. / Nadie la posee sin pausa / y para siempre", escribe Wislawa Szymborska. El poder de la poesía es dar cobijo a esa alma que busca un sitio donde pasar la noche antes de volverse a marchar. Y es en los cuentos de hadas donde se narran, de una forma más pura, esas andanzas del alma." 


Gustavo Martín Garzo, Una casa de palabras
El País, 8 de enero de 2012
[vía librosfera]

02 abril 2016

"En 2006 falleció en el zoo de Calcuta la tortuga gigante de Aldabra conocida como Adwaitya (Geochelone gigantes). Era la mascota de Clive de la India. Tenía 255 años. Por lo que sabemos, era el habitante más longevo del planeta. Resulta sorprendente imaginar que una vida que comenzó antes de Mozart y la Revolución francesa terminase con una noticia en la CNN."


John Lloyd, John Mitchinson, El pequeño gran libro de la ignorancia (animal)
[traducción de Remedios Diéguez Diéguez]